Μενού
Αρχική / Άρθρα / Διαβάσαμε !! / Ο άλλος μου εαυτός

Ο άλλος μου εαυτός

Συγγραφέας
:
Άλαν Ζβάιμπελ
Τίτλος
:
Ο άλλος μου εαυτός
Μετάφραση
:
Χίλντα Παπαδημητρίου- Νίκη Προδρομίδου
Κατηγορία
:
Ξένη Λογοτεχνία
Εκδότης
:
Μελάνι
Σελίδες
:
375
ISBN
:
978-960-8309-92-0

“Ένας μαραθώνιος αυτογνωσίας”

Ο Άλαν Ζβάιμπελ είναι μάλλον άγνωστος στην Ελλάδα. Είναι, όμως, ένας επιτυχημένος άνθρωπος της λογοτεχνίας, του θεάτρου και της τηλεόρασης στην Αμερική. Έχει μάλιστα τιμηθεί με τρία βραβεία Emmy και Writers Guild για τις τηλεοπτικές του δουλειές.

Ο Σούλμαν -μεσήλικας πρωταγωνιστής του μυθιστορήματος- βρίσκεται σε μια κρίσιμη περίοδο της ζωής του. Η επιχείρησή του οδηγείται σε πτώχευση, ο γάμος του έχει καταντήσει μια απλή συγκατοίκηση κι ο ίδιος βλέπει έκπληκτος τον κόσμο να αλλάζει. Και ξαφνικά αποφασίζει να συμμετάσχει στο μαραθώνιο της Νέας Υόρκης για την καταπολέμηση του Aids. Οι προπονήσεις, η γνωριμία του με τον οροθετικό προπονητή Τζέφρυ και τη συναθλήτρια του Μαρία, καθώς και η φανταστική συνάντησή του με τον επιτυχημένο και αδίστακτο άλλο του εαυτό τον οδηγούν σε μια εξερεύνηση του εαυτού του και των πραγματικών του δυνατοτήτων.

Ο συγγραφέας αναπτύσσει την ιστορία του σε 26 κεφάλαια, όσα και τα μίλια του μαραθωνίου, μέσα από μια τριτοπρόσωπη αφήγηση. Σε κάθε κεφάλαιο ο Σούλμαν θυμάται, με συνεχόμενα φλας μπακ, γεγονότα που καθόρισαν τη ζωή του και αποφάσεις που τον οδήγησαν στην κατάσταση που βρίσκεται. Το παρελθόν του συνδυάζεται με το παρόν του ήρωα, που τρέχει μέσα από διάφορες περιοχές της Νέας Υόρκης, τις οποίες παρατηρεί με μια καινούρια ματιά. Η γραφή του Ζβάιμπελ είναι εξαιρετικά πνευματώδης και η γλώσσα του άκρως χιουμοριστική. Ορισμένα περιστατικά περιγράφονται τόσο αστεία που προκαλούν γέλιο.

Κάτω από τη χιουμοριστική επιφάνεια της ιστορίας κρύβεται μια αγωνία: η αγωνία του ανθρώπου που ξαφνικά βλέπει όσα έχει χτίσει να γκρεμίζονται και δεν ξέρει πώς να αντιδράσει. Η συμμετοχή στο μαραθώνιο, η οποία για τον οικογενειακό του περίγυρο είναι ακατανόητη, γίνεται σωσίβιο και ένας τρόπος για να ξεκαθαρίσει τις σκέψεις του σε μια προσπάθεια να πάρει αποφάσεις για τη ζωή του.

Πολύ προσεγμένη η δουλειά των μεταφραστριών που με υποσημειώσεις δίνουν πληροφορίες για άγνωστα στον Έλληνα αναγνώστη στοιχεία του αμερικανικού πολιτισμού.

Αφροδίτη Δημοπούλου


Αφήστε μια απάντηση