Σημαίνει ΕΤΣΙ, με αυτό τον τρόπο … (παράδειγμα : ” ετσά γίνονται αυτά τα πράγματα … ” ) .
Συνέχεια »ΕΤΣΑ
26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Λεξικό της Κρητικής διαλέκτου με σύντομη επεξήγηση της λέξης . Σε ορισμένες περιπτώσεις δίδονται και παραδείγματα για να «κατέχετε» .
26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΕΤΣΙ, με αυτό τον τρόπο … (παράδειγμα : ” ετσά γίνονται αυτά τα πράγματα … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΣΟΙ , φαμίλια , οικογένεια . (παράδειγμα : ” και πλακώσαν τα σόγια ….και εκιά να δεις γλέντι … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΒΑΖΩ ΚΑΤΙ ΣΤΟ ΜΥΑΛΟ ΜΟΥ που θέλω να πραγματοποιηθεί . (παράδειγμα : ” άμα δεν το μεστώσεις καλά … τσιγάρο δεν κόβεις ….” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΑΡΑΓΕ , “λες ? ” . (παράδειγμα : ” κοντό Θέε μου ….να πάθω πράμα … ? ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΠΡΟΣ , κατευθείαν προς …. . (παράδειγμα : ” ελάτε αποδιαφώτιστα πάλι το ίθε κάτω” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΒΡΑΔΙΝΕΣ ΦΙΛΙΚΕΣ συγκεντρώσεις . (παράδειγμα : “αποσπερίδες κάναμε ο ένας στ’ άλλου το σπίτι … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΠΙΑ , επιτέλους , εώς εδώ … (παράδειγμα : ” δεν θέλω μπλιο να θωρώ τα αίσχη … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΠΑΡΑΒΟΛΙΚΑ , “με νόημα” . (παράδειγμα : ” και θυμήθηκα τα ανεγυριστικά λόγια του μακαρίτη … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει επιπλήττω , μαλώνω . (παράδειγμα : ” είπα να τον σιχτιρίσω ….αλλά είπα άσε χρονιάρες μέρες … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΚΑΘΕ ΒΡΑΔΥ . (παράδειγμα : ” καθ’αργά που θέτω να κοιμηθώ την ανιστορούμαι ….” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΕΔΑΦΙΚΗ ΠΡΟΕΞΟΧΗ , ύψωμα , εξόγκωμα χωμάτινο . (παράδειγμα : ” βλέπει πάνω στο παπούρι το δεντρό ? ….” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΤΟΤΕ , “εκείνη την εποχή” , “άμα είναι έτσι” . (παράδειγμα : ” ετοτεσάς δεν είχαμε τέτοια πράγματα ή ετοτεσάς δεν θέλω να μου ξαναμιλήσεις … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει Ο ΕΝΑΣ . (παράδειγμα : ” δεν έχει εμπιστοσύνη ο γεις του άλλου … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΜΟΝΗ, μοναχή ….. . (παράδειγμα : ” αμοναχή μου έμεινα στο σπίτι οψές το βράδυ … ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΚΡΥΒΩ , φυλάω , καταχωνιάζω … . (παράδειγμα : ” ψάχνω τα τσιγάρα … και δεν ξέρω που τα ‘χει χώσει η γυναίκα μου …. ” ) .
Συνέχεια »26 Δεκεμβρίου, 2002Κρητικό Γλωσσάριο
Σημαίνει ΠΑΥΩ ΝΑ ΕΚΤΙΜΩ , “να έχω σε υπόληψη” ….. . (παράδειγμα : ” ποτές δεν εξεψήφισα τα λόγια τα δικά σου … ” ) .
Συνέχεια »
asxetos.gr 15 χρόνια χρηστικό περιεχόμενο