Βάλια : τα βάσανα
Συνέχεια »Βάλια
3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Λεξικό της Κρητικής διαλέκτου με σύντομη επεξήγηση της λέξης . Σε ορισμένες περιπτώσεις δίδονται και παραδείγματα για να «κατέχετε» .
3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Βάλια : τα βάσανα
Συνέχεια »3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Βαλίδικος: εύφορος , γόνιμος , καρποφόρος
Συνέχεια »3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Βαρδαλές: μέρος αδιαπέραστο, φράγμα αδιάβατο
Συνέχεια »3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Βαρμένος: τοποθετημένος, ταχτοποιημένος
Συνέχεια »3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Βαρμός : το μπάσιμο, η είσοδος
Συνέχεια »3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Βαροκαμπανίζω: είμαι βαρύς στο ζύγισμα
Συνέχεια »3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Βαροκάρδιστη :κακή ψυχική διάθεση, στεναχώρια
Συνέχεια »3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Βατσιναμάτης: αυτός που έχει στη μούρη του μαύρα στίγματα σαν τα βάτσινα (βατόμουρα).
Συνέχεια »3 Ιουλίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Ανάπλαγο: ακαλλιέργητος αγρός, η πλαγιά.
Συνέχεια »12 Μαρτίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Αμνώγω : ορκίζομαι
Συνέχεια »12 Μαρτίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Αμολέρνω : αφήνω, ελευθερώνω
Συνέχεια »12 Μαρτίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Αμπλά : αδελφή
Συνέχεια »12 Μαρτίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Αμπώθω : σπρώχνω
Συνέχεια »12 Μαρτίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Αναβαστώ : υποβαστάζω, στηρίζω
Συνέχεια »12 Μαρτίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Αναδακρυώνω : δακρύζω, βουρκώνω
Συνέχεια »12 Μαρτίου, 2006Κρητικό Γλωσσάριο
Ανάπλα : κουβέρτα
Συνέχεια »
asxetos.gr 15 χρόνια χρηστικό περιεχόμενο