Χλιάρ’ (το) = κουτάλι (αρχ. ελλ. λεξη: «κοχλιάριον»)
Συνέχεια »Χλιάρ’
26 Φεβρουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Προσπάθεια δημιουργίας ενός κοζανητικού λεξικού με φράσεις και λέξεις από την όμορφη Κοζάνη.
26 Φεβρουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Χλιάρ’ (το) = κουτάλι (αρχ. ελλ. λεξη: «κοχλιάριον»)
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Τσιαρές (εκφρ.) = χρησ. η έκφραση «κάμου τσιαρέν» : κάνω συνφωνία, τα βρίσκω, κοιτάω την δουλεία μου
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Τσιαρές (ο) = δουλειά
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Τσιαρές (ο) = τρόπος
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Τίλος (ο) = ξύλινη τάπα βαρελίου με τρύπα στο κέντρο
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Τζιριμές (ο) = τεμπέλης, ανεπρόκοπος, αχαΐρευτος
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Φρίγουμι (ρημ.) = τρομάζω
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Φουκαλνώ (ρημ.) = σαρώνω, σκουπίζω. Σημαίνει όμως και καθαρίζω κάποιον, σκοτώνω
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Φουρλιάζου (ρημ.) = πετάω κάτι π.χ. στα σκουπίδια
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Φυράδα (η) = χαραμάδα σε ξύλο, σχίσιμο
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Φιλίτσα (η) = φέτα ψωμίου
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Τσιγκλίζου (ρημ.) = πειράζω
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Φάγουσα (η) = στοματίτιδα (αρρώστια)
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Τηρώ (ρημ.) = κοιτάω
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Φιρχάν’ (το) = κουρτίνα. Προέρχεται απο τη γερμαν. λεξη: Vorhang = κουρτίνα
Συνέχεια »20 Ιανουαρίου, 2008Κοζανίτικο γλωσσάριο
Τσιούγκου (το) = χέρι
Συνέχεια »
asxetos.gr 15 χρόνια χρηστικό περιεχόμενο